Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 5 de 5
Filtrar
1.
J. vasc. bras ; 16(2): f:119-l:127, abr.-jun. 2017. tab
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-859599

RESUMO

O tromboembolismo pulmonar permanece como um grande desafio terapêutico para os médicos especialistas, pois, apesar de todo investimento e desenvolvimento em seu diagnóstico, profilaxia e tratamento, essa condição continua sendo a principal causa de morte evitável em ambiente hospitalar. Ainda restam muitas dúvidas em relação a qual perfil de paciente vai se beneficiar de fato da terapia fibrinolítica sistêmica, sem ficar exposto a um grande risco de sangramento. A estratificação de risco e a avaliação do prognóstico do evento, através de escores clínicos de insuficiência ventricular direita, marcadores de dilatação e disfunção do ventrículo direito e avaliação da massa trombótica, associados ou de forma isolada, são ferramentas que podem auxiliar na identificação do paciente que irá se beneficiar dessa terapia. Os únicos consensos em relação à terapia fibrinolítica no tratamento do tromboembolismo pulmonar são: não deve ser indicada de forma rotineira; nenhum dos escores ou marcadores, isoladamente, devem justificar seu uso; e os pacientes com instabilidade hemodinâmica são os mais beneficiados. Além disto, deve-se avaliar cada caso em relação ao risco de sangramento, especialmente no sistema nervoso central


Pulmonary thromboembolism remains a major therapeutic challenge for specialists and, despite investment and the consequent developments in diagnosis, prophylaxis, and treatment, the condition is still the leading cause of avoidable deaths in hospital settings. There is still great uncertainty with relation to the profile of patients who will actually benefit from systemic fibrinolytic treatment, without being exposed to serious risk of bleeding. There are tools that can help to identify patients who will benefit, including risk stratification and estimation of the prognosis of the event, with clinical scores for right ventricular failure, markers of right ventricular dysfunction and dilatation, and thrombotic mass assessment, whether alone or in combination. The only points of consensus with relation to fibrinolytic therapy for treatment of pulmonary thromboembolism are as follows: it should not be routinely indicated, none of the scores or markers alone should be used to justify its use, and patients with hemodynamic instability are the most likely to benefit. Furthermore, each case should be evaluated for risk of bleeding, especially central nervous system bleeding


Assuntos
Humanos , Fibrinolíticos/uso terapêutico , Embolia Pulmonar/mortalidade , Terapia Trombolítica/métodos , Biomarcadores , Sistema Nervoso Central , Hemorragia/complicações , Heparina/uso terapêutico , Prognóstico , Fatores de Risco , Disfunção Ventricular Direita
2.
Acta bioquím. clín. latinoam ; 50(2): 205-213, jun. 2016. graf, tab
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-837599

RESUMO

El objetivo de este estudio fue determinar si la detección foto óptica del coágulo es equivalente a la detección electromecánica al realizar el tiempo de protrombina (TP), el tiempo de tromboplastina parcial activado (APTT) y el dosaje de fibrinógeno (FBG). Se estudiaron 258 pacientes consecutivos que concurrieron al laboratorio para realizar estudios de hemostasia. Se utilizaron tres coagulómetros: ACL TOP (foto-óptico) y STArt y Destiny plus como detección electro mecánica. EL TP, APTT y FBG fueron realizados en todos los equipos antes de transcurridas tres horas de la toma de la muestra. Se obtuvo una buena correlación entre los resultados obtenidos con ambos métodos de detección TP (%): (ACL TOP vs. STArt R=0,989; ACL TOP vs. Destiny plus R=0,988), APTT: (ACL TOP vs. STArt R=0,938; ACL TOP vs. Destiny Plus R=0,989), y FBG (ACL TOP vs. STArt R=0,97; ACL TOP vs. Destiny Plus R=0,984). La diferencia de los resultados entre plataformas son menores al error total permitido establecido por los criterios de CLIA (ETa TP y APTT =15% y FBG 20%) en el 95% de las muestras. En los tres coagulómetros evaluados, correctamente mantenidos y calibrados, la detección foto-óptica arrojó resultados equivalentes a la detección electromecánica.


The aim of this study was to determine whether two distinct methodologies based on optical or mechanical clot detection are comparable. Prothrombin time (PT), activated partial thromboplastine time (APTT) and fibrinogen results obtained with mechanical method using two different coagulometers are compared with those obtained by photo optical method within three hours of blood collection. The statistical analysis demonstrated an excellent correlation between optical or mechanical platform for TP, APTT and FBG. TP (%) showed (ACL TOP vs. STArt R=0.989; ACL TOP vs. Destiny Plus R=0.988), APTT: (ACL TOP vs. STArt R=0.938; ACL TOP vs. Destiny Plus R=0.989) y FBG (ACL TOP vs. STArt R=0.97; ACL TOP vs. Destiny Plus 0.984). The differences between optical or mechanical clot detection results are lower than the total error allowable in 95% of the studied samples. To conclude with, the three coagulometers evaluated have maintenance performed and are calibrated according to the international guidelines, and the results obtained with an optical or mechanical clot detection method are equivalent.


O objetivo deste estudo foi determinar se a detecção foto-óptica do coágulo é equivalente à detecção eletromecânica ao realizar o tempo de protrombina (TP), o tempo de tromboplastina parcial ativado (APTT) e a dosagem de fibrinogênio (FBG). Foram estudados 258 pacientes consecutivos que concorreram ao laboratório para realizar estudos de hemostasia. Foram utilizados três coagulómetros: ACL TOP (foto-óptico) e STArt e Destiny plus como detecção eletromecânica. O TP, APTT e FBG foram realizados em todos os equipamentos antes de decorridas três horas da tomada da amostra. Uma boa correlação foi conseguida entre os resultados obtidos com ambos os métodos de detecção TP (%): (ACL TOP vs. STArt R=0,989; ACL TOP vs. Destiny plus R =0,988), APTT: (ACL TOP vs.STArt R=0,938; ACL TOP vs. Destiny Plus R=0,989), e FBG (ACL TOP vs. STArt R=0,97; ACL TOP vs. Destiny Plus R=0,984). A diferença dos resultados entre plataformas é menor ao erro total permitido estabelecido pelos critérios de CLIA (ETa TP e APTT =15% e FBG 20%) em 95% das amostras. Nos três coagulómetros avaliados, corretamente mantidos e calibrados a detecção foto-óptica lança resultados equivalentes à detecção eletromecânica.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adulto , Pessoa de Meia-Idade , Idoso , Coagulação Sanguínea , Testes de Coagulação Sanguínea/métodos , Homeostase , Coagulantes , Diagnóstico , Estudos de Avaliação como Assunto
3.
Acta bioquím. clín. latinoam ; 50(2): 181-192, jun. 2016. tab
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-837597

RESUMO

Los nuevos anticoagulantes orales directos (DOACs) son agentes sintéticos dirigidos en forma específica contra el factor Xa o contra la trombina. Por su farmacocinética predecible y escasa variabilidad interindividual no es necesario el monitoreo de anticoagulación. Esto es un cambio en el paradigma del tratamiento anticoagulante. Sin embargo, los DOACs alteran las pruebas de hemostasia y es importante saber cómo interpretarlas en caso de hemorragia, episodio trombótico o ante una cirugía de urgencia. Las pruebas clásicas de coagulación solo sirven para orientar sobre el efecto anticoagulante de los DOACs. Se debe conocer, para cada agente, cuál de las pruebas es útil, el reactivo que se utilizó y el tiempo transcurrido desde la ingesta del medicamento. Las pruebas específicas miden la concentración del DOAC. Son más sensibles, pero no han sido investigadas en relación a eventos clínicos y poseen una gran variación interindividual. Se concluye que hasta ahora no se cuenta con pruebas validadas para definir si se debe ajustar la dosis de los DOACs, aún en pacientes con alto riesgo hemorrágico. Nuevos estudios clínicos que utilizan diferentes pruebas de hemostasia serán de utilidad para ayudar a interpretar el efecto de los DOACs. Hasta que esto suceda, se tendrá que convivir con este nuevo paradigma, la ausencia del monitoreo.


New oral direct anticoagulants (DOACs) are synthetic agents targeting either thrombin or factor Xa. Their predictable pharmacokinetics and scarce variability eliminate the need for regular coagulation monitoring. This is a paradigm shift in anticoagulation treatment. However, DOACs interfere with coagulation assays and it is very important to recognize them in a bleeding or thrombotic event or in an urgent surgery. Commonly used screening coagulation tests are of limited utility and different test reagents, what kind of test to perform for each anticoagulant and the time of drug intake must be considered. Specific assays can accurately quantify drug levels, but they are not yet related to clinical events and there is great inter-individual variability. As a conclusion,there are no laboratory assays developed to support dose adjustment based on these test results. New clinical trials with laboratory measurement will help solve this. Until then, this new paradigm of no laboratory testing in routine clinical practice will have to be accepted.


Os novos anticoagulantes orais diretos (DOACs) são agentes sintéticos dirigidos em forma específica contra o fator Xa ou contra a trombina. Devido a sua farmacocinética previsível e escassa variabilidade interindividual não é necessária a monitoração de anticoagulação. Essa é uma mudança no paradigma do tratamento anticoagulante. Entretanto, os DOACs alteram as provas de hemostasia e é importante saber de que maneira interpretá-las em caso de hemorragia, episódio trombótico ou diante de uma cirurgia de urgência. Os testes clássicos de coagulação apenas servem para orientar a respeito do efeito anticoagulante dos DOACs. É necessário conhecer, para cada agente, qual dos testes é útil, o reagente que foi utilizado e o tempo decorrido desde a ingestão do medicamento. Os testes específicos medem a concentração do DOAC. São mais sensíveis, mas não foram pesquisados em relação a eventos clínicos e possuem grande variação interindividual. A conclusão é que até o momento não se conta com provas validadas para definir se deve ser ajustada a dosagem dos DOACs, mesmo em pacientes com alto risco hemorrágico. Novos estudos clínicos utilizando diferentes testes de hemostasia serão de utilidade para ajudar-nos a interpretar o efeito dos DOACs. Até que isto aconteça, será preciso conviver com este novo paradigma, a ausência da monitorização.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Coagulantes (Tratamento da Água) , Agentes de Coagulação , Anticoagulantes , Trombina , Hemostasia
4.
Acta bioquím. clín. latinoam ; 50(2): 223-232, jun. 2016. graf, tab
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-837601

RESUMO

El inhibidor adquirido contra el factor VIII o “hemofilia adquirida” (HA) es una patología autoinmune que suele presentarse como un sangrado súbito en pacientes sin coagulopatía previa. El diagnóstico de esta patología debe ser rápido, sobre todo en aquellos casos en que la presentación es una hemorragia que puede comprometer la vida del paciente. En esta actualización se analizan las pruebas globales y específicas utilizadas en su detección y los ensayos Bethesda y Nijmejen que permiten la cuantificación del inhibidor para monitorear el tratamiento. Es importante la función del laboratorio en el diagnóstico precoz de esta patología y para eso se debe conocer y pensar en su existencia cuando se presenta un paciente con sangrado, un aPTT prolongado que no corrige con plasma normal, un FVIII disminuido y pruebas de inhibidor lúpico negativo.


The acquired inhibitor against factor VIII or “acquired haemophilia” (HA) is an autoimmune disease that usually appears as a sudden bleeding in patients without previos coagulopathy. Diagnosis of this disease must be quick, particularly when the presentation is a bleeding event that compromises the patient’s life. In this update, global and specific tests used in the detection of FVIII inhibitor are described. Besides, Nijmejen and Bethesda assays are analyzed for the quantification of the inhibitor to monitor treatment. The role of the laboratory is important in early diagnosis of this disease so the presence of this rare but life threatening disease must be suspected when a patient shows haemorrhages, prolonged aPTT that does not correct with normal plasma, decreased FVIII and a negative lupus anticoagulant test.


O inibidor contra o fator VIII adquirido ou “hemofilia adquirida” (HA) é uma doença autoimune que geralmente se apresenta como um sangramento súbito em pacientes sem coagulopatia prévia. O diagnóstico da doença deve ser rápido, especialmente nos casos em que a apresentação é uma hemorragia, que pode comprometer a vida do paciente. Nesta atualização são analisadas as provas globais e específicas utilizadas em sua detecção e nos ensaios de Bethesda e Nijmejen que permitem a quantificação do inibidor para monitorizar o tratamento. É importante a função do laboratório no diagnóstico precoce dessa patologia e, para isso, se deve conhecer e pensar na sua existência quando se apresenta um paciente com sangramento, TTPA prolongado que não corrige com plasma normal, um FVIII diminuído e testes de inibidor lúpico negativo.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Fator VIII , Hemofilia A , Hemorragia , Síndrome de Quebra de Nijmegen , Homeostase
5.
Clinics ; 71(1): 36-46, Jan. 2016. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: lil-771951

RESUMO

There are various region-specific challenges to the diagnosis and effective treatment of venous thromboembolism in Latin America. Clear guidance for physicians and patient education could improve adherence to existing guidelines. This review examines available information on the burden of pulmonary embolism and deep vein thrombosis in Latin America and the regional issues surrounding the diagnosis and treatment of pulmonary embolism and deep vein thrombosis. Potential barriers to appropriate care, as well as treatment options and limitations on their use, are discussed. Finally, an algorithmic approach to the diagnosis and treatment of venous thromboembolism in ambulatory patients is proposed and care pathways for patients with pulmonary embolism and deep vein thrombosis are outlined for primary care providers in Latin America.


Assuntos
Humanos , Anticoagulantes/uso terapêutico , Atenção Primária à Saúde , Embolia Pulmonar/diagnóstico , Embolia Pulmonar/tratamento farmacológico , Tromboembolia Venosa/diagnóstico , Tromboembolia Venosa/tratamento farmacológico , Algoritmos , Anticoagulantes/economia , Ensaios Clínicos como Assunto , Acessibilidade aos Serviços de Saúde/estatística & dados numéricos , América Latina/epidemiologia , Guias de Prática Clínica como Assunto , Cooperação do Paciente/estatística & dados numéricos , Embolia Pulmonar/epidemiologia , Fatores de Tempo , Tromboembolia Venosa/epidemiologia
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA